Acerca de nosotros
¿Qué es Orillas?
Nuestra filosofía
Ejemplos de proyectos realizados


Proyectos grupales actuales
Conectando las matemáticas a la vida
Otros proyectos actuales
Enlace a IEARN-Orillas

Primeros pasos
Sugerencias
Cómo participar

Clases hermanas
Paquetes culturales
Actividades

Para más información

De Orilla a Orilla
c/o Enid Figueroa

Box 23304
San Juan, Puerto Rico
00931-3304
Fax 787-763-3925
Tel 787/764-0000 x 4428

orillas-support@igc.org
efigueroa@orillas.org
krbrown@igc.org
http://www.orillas.org


Enid Figueroa,
Kristin Brown, y
Dennis Sayers, Co-Fundadores

Reinaldo Rivera, Apoyo Técnico



Actividades de las clases hermanas

¿Qué intercambian las Clases Hermanas?


Las Clases Hermanas realizan dos tipos de intercambio:

  1. intercambian "Paquetes Culturales" con mapas, fotos, casetes de audio o video, trabajos escolares, artesanía; y
  2. realizan Proyectos Colaborativos definidos mejor como "unidades a distancia de enseñanza en equipo".

Proyectos colaborativos

Además de enviar el Paquete Cultural, los maestros y estudiantes de Orillas planifican y llevan a cabo proyectos de actividades interdependientes y de cooperación en pequeños grupos de ambas Clases Hermanas, lo cual facilita la individualización de la enseñanza así como la interacción social. Los maestros utilizan estas actividades para complementar, extender (y) (o) enriquecer su currículo ya sea del área de las artes del lenguaje, las ciencias, las matemáticas o estudios sociales. La experiencia nos dice que hay cuatro tipos de proyectos más populares entre las Clases Hermanas de Orillas:

  1. Periodismo estudiantil. El periodismo escolar es el Proyecto Colaborativo más realizado en Orillas. Los que participan desempeñan roles definidos: cuando redactan artículos, son "reporteros"; cuando revisan y editan, son "editores"; y "corresponsales " cuando envían los artículos para el perió dico de la Clase Hermana. En ocasiones, dos Clases Hermanas seleccionan una junta editora o un panel que planifica y hace las decisiones necesarias para publicar un perió dico en conjunto y obtener un producto de calidad. Decisiones como el título del perió dico, los temas que investigarán y sobre los que escribirán, así como la producción artística del emplanaje y la reproducción del periódico. Fascinante, pero aún hay más. Los maestros participantes de Orillas han invitado a reporteros y editores de periódicos locales para asesorar a sus estudiantes, también han organizado giras a las oficinas de algün perió dico de la comunidad.

  2. Investigaciones comparadas . Este tipo de Proyecto Colaborativo permite modificarse segün la creatividad e interés de los participantes. Sin embargo, una encuesta en la comunidad es la más popular de las actividades. Las Clases Hermanas seleccionan un tema controversial o de interés común, que ofrece reto a las respectivas comunidades; por ejemplo, la falta de viviendas, el abuso de drogas, contaminación ambiental o feminismo. Varios temas pueden ser nominados y evaluados por las Clases Hermanas; se desarrolla una encuesta de opinión pú blica en la que pueda recogerse datos cuantificables. El maestro ayudará a su clase a analizar los datos y a organizarlos en un informe sobre la opinión de su comunidad a cerca del (los) tema (s) seleccionado (s). La filosofía que sustenta este tipo de encuesta comparada es "Piensa Globalmente y Actú a Localmente". El proyecto ofrece la oportunidad para que maestros y estudiantes tomen iniciativas que lleven a la solución de problemas en sus comunidades.

    Al igual que otras investigaciones comparadas, ésta desarrolla destrezas de pensamiento crítico. Cuando los "autorretratos" de la comunidades son compartidos, los estudiantes contrastan sus comunidades y su visión de mundo. Con otros proyectos colaborativos, como las investigaciones científicas, el contraste de geografías y los documentales en diapositivas, se obtienen también excelentes resultados.

  3. Recopilación de folclor. En esta tercera categoría de Proyectos Colaborativos se preparan colecciones de diferentes aspectos del folclor; los estudiantes pueden coleccionar proverbios, refranes, canciones infantiles, fábulas y canciones de cuna. A mayor número de Clases Hermanas participantes, más rico es el producto final en variedad de folclor. La recopilación de folclor es realmente un estudio intergeneracional, toda vez que los estudiantes tienen que recurrir a los padres, abuelos y otros familiares que sirven como fuente de recursos. El estudio comparado de historias orales toma un giro diferente. Los estudiantes, "armados" con grabadoras y libretas, entrevistan a diferentes personalidades de la comunidad a cerca de los temas acordados; por ejemplo, ¿cómo era la escuela para nuestros padres (y) (o) abuelos? y otros temas relacionados a la herencia cultural de la comunidad.

  4. Proyectos de experimentación/ exploración. El aprendizaje intercultural siempre es un reto en la red de Orillas. Los maestros de Orillas descubren nuevas técnicas, acercamientos o modelos que los ayudan a planificar las actividades del salón necesarias para alcanzar nuestras metas educativas. El modelo de periodismo escolar provee un ambiente rico y la oportunidad de representar diferentes roles que promueven el desarrollo de destrezas de escritura. Más, otros modelos organizacionales proveen para alcanzar metas curriculares específicas. Además de los modelos que los educadores de Orillas exploran para ampliar la perspectiva social de sus estudiantes, también se ha hecho popular el modelo en el cual maestros y estudiantes son antropólogos interculturales. En este modelo, los estudiantes de las Clases Hermanas ejecutan alternativamente los papeles de antropólogo e informante cultural.

    Cada estudiante antropólogo interroga a su informante distante de un tema culturalmente significativo y gradualmente desarrollan un texto narrativo, entonces intercambian los roles. Finalmente, los compañeros de clase comparten los textos que incluyen una gama amplia de temas y cuyo propó sito es provocar un despertar intercultural genuino.


Resumen

Los Paquetes Culturales enviados mensualmente ayudan a crear un sentido de "audiencia" entre las Clases Hermanas. Más aún, nuestra experiencia en Orillas, nos demuestra que

  1. el intercambio de publicaciones,
  2. las investigaciones comparadas y
  3. la recopilación de folclor son los Proyectos Colaborativos más realizados.

    Así como el último ejemplo indica, nuestra red se distingue por:

  4. la investigación experimental continua por los educadores de Orillas que buscan nuevos modelos organizacionales y nuevas actividades en el salón de clases para explorar el potencial del aprendizaje a distancia entre las Clases Hermanas.


Preguntas frecuentes:


  • P. ¿Es mejor el intercambio entre clases cercas o de larga distancia?

    C. Ambas tienen ventajas. Por supuesto, el intercambio entre clases de larga distancia ofrece más oportunidades para estudios comparados y el aprendizaje intercultural. Estas metas también pueden lograrse con el intercambio con una escuela cerca, particularmente si las clases emparejadas son diferentes en aspectos interesantes (escuela urbana vs. escuela rural o entre estudiantes de diferente trasfondo cultural y socioeconómico). Es más excitante cuando las clases diseñan Proyectos Colaborativos que culminan en una expedición conjunta.

  • P. ¿Es mejor la correspondencia de estudiante a estudiante (penpal)?

    C. Quizás la correspondencia de estudiante a estudiante (penpal) parezca la forma más directa de comenzar un intercambio entre Clases Hermanas, pero nuestra experiencia nos dice que, en realidad, esta es una actividad más apropiada para un proyecto más avanzado. Hay varios obstáculos que impiden la periodicidad de este tipo de intercambio, como las ausencias de los estudiantes, la movilidad estudiantil y las diferencias entre el número de alumnos por clase. Sin embargo, maestros de experiencia han encontrado soluciones creativas para eliminar estos obstáculos; por ejemplo, mantener un expediente de la correspondencia que cada estudiante envía o asignar más de un estudiante como compañero.

  • P. ¿En qué idioma se realiza el intercambio?

    C. Los maestros deciden. La selección puede ser obvia para un maestro que enseña una lengua extranjera o para un maestro de educación bilingüe que desea enfatizar la lengua materna. Otras situaciones necesitan una planificación diferente: un maestro de francés en los Estados Unidos tiene una Clase Hermana en Quebec, cuya maestra desea que sus estudiantes practiquen frecuentemente el inglés. Estas maestras deben refrasear la pregunta a ¿qué idioma usaremos en el desarrollo de las actividades planificadas?

  • P. ¿Qué lugar tiene en Orillas la tecnología educativa?

    C. Muchos proyectos exitosos realizados por las Clases Hermanas van desde el uso de ninguna tecnología (No-Tech) a alguna tecnología (Low-Tech) hasta el uso de alta tecnología (High-Tech). Algunos maestros intercambian exitosamente Paquetes Culturales y Proyectos Colaborativos utilizando sólo papel, lápiz, artículos de arte y el correo postal. Otros, utilizan las herrramientas básicas para intercambiar fotos, diapositivas, casetes de audio y video que ilustran las comunicaciones escritas. Finalmente, un número cada vez mayor de maestros utilizan computadoras en su salón de clases para: a. procesamiento de palabras, lo cual ayuda al estudiante a componer, revisar y editar sus textos; b. correo electrónico, lo que le facilita enviar y recibir los textos de la Clase Hermana.

    La tecnología puede jugar dos roles importantes en "amplificar el volumen" para asegurar que la clase distante tiene una presencia fuerte en su salón de clases:
    a) Las telecomunicaciones facilitan un tornar de tiempo rápido para mensajes para que sea creado un sentido de diálogo entre dos clases y éste se mantenga arraigado; y b) las fotografías, los audiocassettes y los videos ayudan a los estudiantes a conocerse. En las palabras de los niños envueltos en estos compañerismos, la tecnología ayuda a hacer que los compañeros distantes sean más "reales" y más "humanos".